| 1. | A section of northbound marsh road between hennessy road and lockhart road ; 6 介乎轩尼诗道与骆克道之间的一段马师道北行线;六 |
| 2. | Parking meters on yun ping road , lockhart road east of marsh road and on jaffe road east of marsh road 恩平道、马师道以东的骆克道及马师道以东的谢斐道咪表停车位; |
| 3. | Parking meters on yun ping road , lockhart road east of marsh road and jaffe road east of marsh road ; and 恩平道、马师道以东的骆克道及马师道以东的谢斐道咪表停车位; |
| 4. | Traffic along hung hing road eastbound is prohibited to turn right into marsh road southbound between 7 am on december 12 and 11 . 59 pm on december 18 除获授权车辆外,所有沿会议道西行的车辆必须左转入菲林明道南行; |
| 5. | Vehicles on hennessy road eastbound heading for kowloon or eastern district will be diverted via marsh road and hung hing road eastbound ; and 沿轩尼诗道东行往九或东区的车辆,须改行轩尼诗道东行、马师道及鸿兴道东行;及 |
| 6. | Hung hing road , wan shing street , hung hing flyover , marsh road flyover and a section of marsh road between gloucester road and hung hing road 鸿兴道、运盛街、鸿兴天桥、马师道天桥及介乎告士打道与鸿兴道之间的一段马师道。 |
| 7. | 5 take exit 5 to wong nai chung road , morrison hill road , tin lok lane , marsh road , and turn left to gloucester road westbound towards western tunnel 5在5号出口往黄泥涌道-摩理臣山道-天乐里-马师道,转左沿告士打道西行往西隧。 |
| 8. | The franchised buses access to wan chai ferry pier bus terminus will be via tonnochy road flyover or marsh road flyover , convention avenue and fleming road ; and 专利巴士须经杜老志道天桥或马师道天桥、会议道及菲林明道前往湾仔码头巴士总站; |
| 9. | Built on reclaimed land , johnston road , marsh road , tonnochy road , stewart road and fleming road have become bustling thoroughfares in wan chai 因填海而得的庄士敦道、马师道、杜老志道、史钊域道及菲林明道,现已成为湾仔区熙来攘往的主要道路。 |
| 10. | 6 take exit 5 to wong nai chung road , morrison hill road , tin lok lane , marsh road , marsh road flyover , and turn left to hung hing road westbound towards western tunnel 6在5号出口往黄泥涌道-摩理臣山道-天乐里-马师道-马师道天桥,转左沿鸿兴道西行往西隧。 |